Supreme Court E-Library
Information At Your Fingertips


  View printer friendly version

May 08, 1985


EXCHANGE OF NOTES ON VISA REQUIREMENTS FOR THE PERMANENT STAFF MEMBERS OF THE REPRESENTATIVE OFFICES OF THE AIR TRANSPORT ENTERPRISES OF CHINA AND THE PHILIPPINES AND THE CREW MEMBERS INVOLVED IN OPERATING THE SCHEDULED FLIGHTS

(85) Ling San Zi No. 90

The Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China presents its compliments to the Embassy of the Philippines in China and, with reference to visa requirements for the permanent staff members of the representative offices of the air transport enterprises of China and the Philippines and the crew members involved in operating the scheduled flights, has the honour to make the following suggestions:

1. The two parties agree that the embassy of each party in the territory of the other shall do its utmost to ensure an early issue of multiple entry-exit visas valid for one year to the permanent staff members of the representative office of the designated air transport enterprise of the other party and to their accompanying spouses and minor children. The visa agency of either party may do its utmost to grant, within the shortest time possible, extension to such visas upon their expiration, with each extension not exceeding one year.

2. The two parties agree that the designated air transport enterprise of each party shall submit to the embassy of the other party three weeks in advance a copy of the name-list of all the crew members of the nationality of that party to be assigned for operating the scheduled flights of the next year (such list is to include their names, dates and places of birth, positions and numbers of one or more passports each one holds). Three weeks after the submission of such lists, the crew members on the list, except those whose eligibility is questionable, shall be granted multiple entry-exit visas valid for one year.

If necessary, additions or revisions may be made to the list already submitted to the other party within the year covered by the list.

Prior to the departure of each scheduled flight, a name-list of the crew members operating the flight shall be forwarded to the designated air transport enterprise of the other party.

1. The two sides agree that the permanent staff members of the air transport enterprises as mentioned above and their accompanying spouses and minor children shall fill in forms and hand in photos in applying for visas, but shall be exempt from paying visa fee; the crew members shall be exempt from filling in forms, handing in photos or paying fees in applying for visas.

2. The crew members referred to in this suggestion shall not include those of other nationalities whose cases shall be handled through consultations through diplomatic channels.

3. The multiple entry-exit visas valid for one year for the crew members suggested in this note can be used only while operating the scheduled flights (including chartered and special planes). They shall apply for proper visas if they go to the territory of the other side for other purposes.

Should the above suggestions be agreeable to the Embassy of the Philippines in China, the Embassy will be kindly requested to confirm it in a note of reply. This Note and the confirmative reply from the Embassy shall constitute an understanding between the People's Republic of China and the Republic of the Philippines, effective as from the date of the note of reply.

The Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs avails itself of this opportunity to renew to the Embassy of the Philippines the assurances of its highest consideration.

Beijing, 8 May 1985

Embassy of the Republic of the Philippines in China, BEIJING



© Supreme Court E-Library 2019
This website was designed and developed, and is maintained, by the E-Library Technical Staff in collaboration with the Management Information Systems Office.