Supreme Court E-Library
Information At Your Fingertips


  View printer friendly version

January 09, 2015


AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES AND THE GOVERNMENT OF THE ARAB REPUBLIC OF EGYPT ON THE WAIVER OF VISA FOR HOLDERS OF DIPLOMATIC PASSPORTS

The Government of the Republic of the Philippines and the Government of the Arab Republic of Egypt, hereinafter referred to as "the Parties";

Desirous of entering into an agreement for the enhancement of their bilateral relations; And wishing to facilitate the travel of their nationals on official mission; Have agreed as follows:

Article I

Nationals of either Party who are holders of valid diplomatic passports are exempted from the obligation to obtain visas for entry and stay; in the territory of the other Party, if such stay does not exceed 30 days from the first, date of entry or when transiting through that territory on their way to a third state.

Article II

Holders of valid diplomatic passports of either party assigned in diplomatic missions in the territory of other Party, as well as their spouse and dependent children, who accompany them and live with them may enter and stay without a visa for the duration of their assignment provided that the other Party has been given written notification at least thirty (30) days prior to their arrival to assume their post.

"Dependent children" for both parties shall mean:

 

"Dependent children" shall refer to a) persons twenty-one (21) years of age or below, unmarried, not gainfully employed, live with and are totally dependent on the parents for support; b) persons above twenty-one (21) but not more than twenty-six (26) years of age, provided, they are unmarried, not gainfully employed, five with and are totally dependent on parents for support and are currently enrolled in an academic institution in the country where their parent/s is/are assigned; c) persons, regardless of age, who1 are incapable of self-support due to mental or physical disability or condition.

Article III

Nationals of both Parties who are holders of valid diplomatic passports may extend the duration of their stay, after the expiration of the period mentioned in Article II upon the written approval, of the competent authorities of the of her Party in accordance with its laws.

Article IV

Both Parties shall exchange, through diplomatic channels their respective valid passport specimens within thirty (30) days after the signing of this Agreement. The Parties shall inform each other about the introduction of new types and classifications of passports as well as any change or modification to those currently in use and shall furnish relevant specimens within thirty (30) days from their adoption for use.

Article V

Notwithstanding the exemption from obtaining entry visas under this Agreement, it is the duty of persons benefiting therefrom to comply with the laws and regulations on entry, stay in and exit from the other Party's territory.

Article VI

Both Parties reserve the right to refuse admission to persons designated as undesirable or considered likely to endanger the public peace, public order, public health or national security.

Article VII

Any disputes arising between the Parties concerning the interpretation or implementation of this Agreement shall be settled by consultations and negotiations through diplomatic channels.

Article VIII

Either Party may terminate or suspend in whole or in part this Agreement for reasons of public peace and order, security or public health.

The termination or suspension shall be duly communicated to the other Party in writing and through diplomatic channels. In case of suspension, the Party may specify the date on which such suspension will take effect.

Article IX

     
  1. This Agreement shall take effect on the, date of receipt of the later written notification by either Party, through diplomatic channels, indicating compliance with its domestic requirements for its entry into force.
  2.  
  3. Any amendment or revision to this Agreement shall be done in writing and by mutual consent of the Parties. These amendments or revision shall enter into force in accordance with Paragraph 1 of this Article.
  4.  
  5. This Agreement shall be valid for an indefinite period. Either Party may terminate this Agreement by giving written notice to the other Party through diplomatic channels. The termination shall take effect ninety (90) days after the date of notification. 

In witness whereof, the undersigned, being duly authorized thereto, have signed this Agreement.

DONE at Cairo, Egypt on 18 May 2014, in two originals in the English and Arabic languages, both texts being equally authentic. In cases of divergence, the English text shall prevail.

                                                               
FOR THE GOVERNMENT OF THE
    REPUBLIC OF THE PHILIPPINES
 
FOR THE GOVERNMENT OF THE
    ARAB REPUBLIC OF EGYPT

 

   
(Sgd.) ALBERT DEL ROSARIO
Secretary of Foreign Affairs
 
(Sgd.) NABIL FAHMY
  Minister of Foreign Affairs

Entry into Force: January 9, 2015


© Supreme Court E-Library 2019
This website was designed and developed, and is maintained, by the E-Library Technical Staff in collaboration with the Management Information Systems Office.