Supreme Court E-Library
Information At Your Fingertips


  View printer friendly version

March 09, 1973


EXCHANGE OF NOTES BETWEEN THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES AND THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA FOR THE RECIPROCAL ABOLITION OF VISA REQUIREMENTS

Note: The Agreement entered into force, April 15, 1973.

Reference: This Agreement is also published in XII DFA TS No. 1, p. 1.

Manila, 9 March 1973

Excellency:

I have the honor to refer to the negotiations between our two Governments concerning the proposal for the abolition of non-immigrant visa requirements for the citizens of our two countries, and to confirm the following understandings on the subject:

1. Citizens of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia holding valid Yugoslav passports shall be free to enter the Republic of the Philippines as tourists or for business purposes at any authorized port of entry and to stay in the country for a maximum period of fifty-nine (59) days without the necessity of obtaining a visa.

2. Citizens of the Republic of the Philippines holding valid Philippine passports shall be free to enter the Socialist Federal Republic of Yugoslavia as tourists or for business purposes at any authorized port of entry and to stay in the country for a maximum period of fifty-nine (59) days without the necessity of obtaining a visa.

3. The foregoing waiver of visa requirements does not exempt Yugoslav citizens entering the Republic of the Philippines, and Philippine citizens entering the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, from the necessity of complying with the laws and regulations in the host country concerning the taking of employment or the exercise of any profession with or without compensation.

4. Each Party reserves the right to refuse entry or stay in its territory of citizens of the other Party who may be considered undesirable.

5. Each Party may temporarily suspend this agreement. Such suspension shall be immediately notified to the other Party.

6. Each Party may denounce this agreement by notifying the other Party in writing. The denunciation shall take effect at the end of three (3) months from the date of the receipt of notification.

7. This agreement shall enter into force on April 15, 1973.

I have the honor to propose that this note and Your Excellency's reply concurring therein, shall constitute an agreement between our two Governments.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.

(Sgd.) JOZE SMOLE
Ambassador of the Socialist Federal
Republic of Yugoslavia

 

His Excellency
  CARLOS P. ROMULO
    Secretary of Foreign Affairs
      Manila

 

Manila, 9 March 1973

Excellency:

I have the honor to acknowledge receipt of Your Excellency's note dated 9 March 1973 which reads as follows:

Excellency:

I have the honor to refer to the negotiations between our two Governments concerning the proposal for the abolition of non-immigrant visa requirements for the citizens of our two countries, and confirm the following understandings on the subject:

1. Citizens of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia holding valid Yugoslav passports shall be free to enter the Republic of the Philippines as tourists or for business purposes at any authorized port of entry and to stay in the country for a maximum period of fifty-nine (59) days without the necessity of obtaining a visa.

2. Citizens of the Republic of the Philippines holding valid Philippine passports shall be free to enter the Socialist Federal Republic of Yugoslavia as tourists or for business purposes at any authorized port of entry and to stay in the country for a maximum period of fifty-nine (59) days without the necessity of obtaining a visa.

3. The foregoing waiver of visa requirements does not exempt Yugoslav citizens entering the Republic of the Philippines, and Philippine citizens entering the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, from the necessity of complying with the laws and regulations in the host country concerning the taking of employment or the exercise of any profession with or without compensation.

4. Each Party reserves the right to refuse entry or stay in its territory of citizens of the other Party who may be considered undesirable

5. Each Party may temporarily suspend this agreement. Such suspension shall be immediately notified to the other Party,

6. Each Party may denounce this agreement by notifying the other Party in writing. The denunciation shall take effect at the end of three (3) months from the date of the receipt of notification.

7. This agreement shall enter into force on April 15, 1973.

I have the honor to propose that his note and Your Excellency's reply concurring therein, shall constitute an agreement between our two Governments.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.

I have the honor to inform Your Excellency that the Philippine Government accepts the aforementioned understandings and agrees that your note and this reply shall constitute an agreement between our two Governments.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.

(Sgd.) CARLOS P. ROMULO
Secretary of Foreign Affairs

His Excellency
  JOZE SMOLE
    Ambassador of the
      Socialist Federal Republic of Yugoslavia


© Supreme Court E-Library 2019
This website was designed and developed, and is maintained, by the E-Library Technical Staff in collaboration with the Management Information Systems Office.