Supreme Court E-Library
Information At Your Fingertips


  View printer friendly version

[ VOL. VI, December 04, 1934 ]

JOURNAL NO. 100

APERTURA DE LA SESION

Se abre la sesion a las 3:55 p.m., bajo la presidencia del Hon. Claro M. Recto.    

EL PRESIDENTE:  Lease la lista de Delegados.

SR. GRAFILO:  Senor Presidents, pido que se dispense la lectura de la lista.

EL PRESIDENTE: ¿Hay alguna objecion? (Silencio.) La Mesa no oye ninguna. Se dispensa la lectura de la lista. Hay quorum.

APROBACION DEL ACTA

SR. GRAFILO: Senor President, pido asimismo que se dispense la lectura del acta, y que la misma se de por aprobada.

EL PRESIDENTE: ¿Hay alguna objecion? (Silencio.) La Mesa no oye ninguna. Aprobada.

EL SECRETARIO:

PETICION 
Resolution of the Women’s Club of
Tacloban, Leyte, Advocating
Women’s  Suffrage  (P. No. 175)
EL PRESIDENTE:  Al  Comite sobre Suffrage.

EL SECRETARTO:
Asunto pendiente:  Continuacion del estudio del Proyecto de Constitucion. 
SR. VENTURA: Senor Presidente. quisiera pedir la reconsideracion de
la enmienda que se refiere a la residencia de los candidates en provincias.

EL PRESIDENTE: Eso vendria a ser una segunda reconsideracion y habria necesidad del consentimiento unanime de la Convencion.

SR. VENTURA: La reconsideracion que se pidio anoche no se referia a la enmienda; mas bien se referia a la manera de votar, que en vez de ser por aclamacion fuese nominal.

SR. ENRIQUEZ: Senor Presidente, para una cuestion de orden. Parece que el Delegado por Ilocos Norte no tiene derecho a pedir la reconsideracion porque el voto con la minoria.

SR. ORENSE: La votacion no ha sido nominal.

EL PRESIDENTE: Senor Delegado por Ilocos Norte, aparece en el acta que se pidio ya la reconsideration por el Delegado por Batangas. Senor Orense, y fue rechazada, de tal manera que, para que proceda ahora una nueva mocion de reconsideracion, se necesita el consentimiento unanime de la Asamblea.

SR. ORENSE: La mocion de reconsideracion no se referia a la enmienda. Pedi que se reconsiderara la votacion por division, para que fuera nominal.

EL PRESIDENTE: Lo que consta en el Acta debe prevalecer porque ha sido aprobada.

MR. BALILI: Mr. President, for a privileged motion. I think most of the Delegates are agreed that we have to finish the Constitution at least before Christmas. I therefore move that we be through with our work not later than December twenty-second, at twelve o’clock midnight.

SR. ORENSE: Senor Presidente, ruego a la Mesa que haga que los Companeros observen un poco mas de silencio para poder enterdernos, pues con este alboroto ya vemos lo que ha ocurrido con la cuestion del acta, que los mismos taquigrafos no oyen bien.

MR. VINZONS: Mr. President, in view of the claim by the Delegate from Batangas (Mr. Orense) that the “acta” contains a discrepancy, I move that its approval be reconsidered.

THE PRESIDENT: There is no discrepancy.

MR. VINZONS: According to the Delegate from Batangas, there is.

THE PRESIDENT: The Chair has already ruled.

MR. VINZONS: Will the Chair accept a motion to reconsider the approval of the minutes?

THE PRESIDENT: The question depends on the Assembly.

MR. VINZONS: I move that the approval of the minutes be reconsidered.

THE PRESIDENT: In what sense?

MR. VINZONS: To correct that part about the motion alleged to have been presented to reconsider the original amendment.

EL PRESIDENTE: ¿En que sentido se va a reconsiderar el acta?

SR. VINZONS: Para ser corregida.

EL PRESIDENTE: ¿En que sentido se va a corregir?

MR. VINZONS: To eliminate the part which says that the Gentleman from Batangas (Mr. Orense) presented a motion to reconsider.

THE PRESIDENT: Well, it is a fact. The Chair remembers the motion, and that is stated in the minutes.

MR. VINZONS: If we deny that motion, we will be impeaching the character of the Delegate from Batangas. He claims that he did not ask for reconsideration.

THE PRESIDENT: The Delegate from Batangas may have forgotten the fact.

SR. ORENSE: Senor Presidente, voy a explicar. Parece ser que, segun he entendido, la mocion del Delegado por Camarines Norte, Senor Vinzons, no prospero, porque en el acta se hizo constar que yo habia pedido la reconsideracion del mismo asunto, y que el acta esta aprobada por haberse dispensado su lectura. De modo que, en resumen, el verdadero fundamento de por que se denego la reconsideracion pedida esta en que se aprobo el acta, y que el acta es la mejor prueba. Ahora bien, el Delegado por Camarines Norte, Senor Vinzons, presenta la motion de que se reconsidere el acuerdo de dispeusar la lectura del acta, para que se pueda discutir si se debe o no aprobar esta acta en vista de que, segun mi manifestation, no contiene con exactitud lo ocurrido con respecto a la mocion de reconsideracion.

EL PRESIDENTE: Deseo llamar la atencion del Delegado por Batangas y de la Asamblea, al hecho de que si hicieramos eso, sentariamos un precedente peligroso, porque en cualquier momento se podria reconsiderar dos veces un asunto, prescindiendo de la regla del consentimiento unanime, pues bastaria con que una mayoria de la Asamblea votara por la reconsideration del acta.

SR. ORENSE: Sin que esto siente un precedente, ¿por que no vamos a considerar la mocion del Delegado por Camarines Norte, Senor Vinzons, que de algun modo me afecta, porque se ban hecho constar en esa acta hechos y manifestaciones oue no he hecho?

EL PRESIDENTE: La Mesa no tiene ningun inconveniente. Lease el acta y senalese por el Delegado por Camarines Norte la parte que el cree que es incorrecta.

EL SECRETARIO:
“El Sr. Cuenco propuso que a partir del dia siguiente, las sesiones de la Convention fuesen de 9:30 a 12 de la manana y de 3 a 7:30 de la noche.

El Sr. Rafols presento una enmienda a esta motion de que fuese desde las 4 hasta las 7:30 de la noche.

SUSPENSION DE LA SESION    

A peticion del Sr. Briones y no habiendo objecion, se suspendio la sesion. por algunos minutos.

REANUDACION DE LA SESION 

“Reanudada la sesion, el Sr. Cuenco reformo su mocion en el  sentido de que las sesiones de la manana comenzasen a las 10:00.

“Los Sres. Lopez (V.) y Ysip consumieron turnes en contra de esa mocion y el Sr. Bocar un turno a favor de la misma.

“Votada dicha motion, la misma resulto rechazada por 57 votos afirmativos contra 69 negativos.

“El Sr. Villaireal propuso que a partir del 15 de diciembre de 1934, se suspend-diesen las sesiones de la Convencion hasta los primeros dias del mes de enero de 1935.

“El Senor Villareal razono esta mocion, la cual, sometida a votacion, resulto rechazada.

“El Senor Cuenco presento otra mocion en el sentido de que las sesiones de la Convencion fuesen desde las 3 de la tarde hasta las 7 de la noche, reanudandose a las 9 para ser levantadas a las 11 de la noche.

“Los Sres. Lopez (V.) y Orense consumieron turnos en contra de esta mocion, y el Sr. Locain un turno a fa¬vor de la misma.

‘Votada dicha mocion, la misma fue rechazada por 3 votos afirmativoa contra 78 negativos.

“De conformidad con los acuerdos de la sesion del martes, 27 de noviembre de 1934, se declaro en orden la votacion del Titulo IV del proyecto de Constitution.

“El Sr. Perfecto bizo una sugeation al Comite Especial de Estilo para que el cuarto
parrafo del Titulo IV del proyecto de Constitution se leyese como sigue:

“All persons born in the Philippines or in foreign territory, whose mother is a citizen of the Philippines, and who (if) on reaching the age of majority (they) elect Philippine citizenship.”

“La Mesa refirio dicha sugestion al Comite Especial de Estilo.

“APROBACION DEL TITULO IV DEL PROYECTO
DE CONSTITUCION

“Mediante consentimiento unanime.

“Sometido a votacion a viva voz el Titulo IV del proyecto de Constitution tal como habia sido enmendada, resulto aprobado.

“Declarada en orden la continuation del estudio del Titulo VII del proyecto de Constitucion,

“Se consideraron las siguientes enmiendas:

“Del Sr. Mumar:

En la pagina 9, lineas 5 y 6, borrense las palabras “shall not have attained the age of” y en su lugar insertese lo siguiente: “is not a natural-born citizen of the Philippines,”; en la linea 6, despues de la palabra “years”, suprimanse las palabras “been five years a citizen of the Philippines” y en su lugar insertese lo siguiente: “of age.”

“El Sr. Mumar razono esta enmienda, impugnandola el Sr. Briones.

“Votada la misma, resulto rechazada por 45 votos negativos contra 30 afirmativos.

“Del Sr. Maramara:

En la pagina 9, linea 6, entre las palabras “years” y “been”, insertese lo siguiente: “who are not able to read and write either the Spanish or English language.”

“El Sr. Maramara razono esta enmienda. “Votada dicha enmienda, resulto rechazada.

“De los Sres. Gullas, Vinzons, Cea y Ricohermoso:

“En la pagina 9, linea 6, cambiese la palabra “thirty” por “twenty-five.”

“El Sr. Bocar propuso que se sometiese a votacion la referida enmienda, sin debate.

No habiendo ohjecion, sometiose a votacion dicha enmienda y resulto rechazada por 30 votos afirmativos contra 69 negativos.

“Del Sr. Cruz (C.):

En la pagina 9, linea 6, cambiese la palabra “thirty” por “thirty-five”

“Votada esta enmienda, resulto asimismo rechazada.

Del Sr.  Nepomuceno  (R.):

“En la pagina 9, linea 6, entre las palabras “years” y “been”, insertese la palabra “and”, y en la linea 7, borrese desde las palabras “and who” hasta la palabra “election’ de la linea 10.

“El Sr. Nepomuceno (R.) razono esta enmienda,

“Votada la misma, resulto rechazada.

“Del Sr. Francisco;
“En la pagina 9, linea 6, dsspues de la palabra “been” insertense las palabras “at least” y en la linea 7, cambiese la palabra “shall” por “is” y borrese la palabra “be” que raparece en dicha linea.

“A sugestion de la Mesa, y no habiendo opjecion, se refirio esta enmienda al Comite Especial de Estilo.

Del Sr. Lim:
“En la pagina 9, linea 8, cambiese la palabra “actual” por “legal”.

“Del Sr. Confesor:
En la pagina 9, linea 8, cambiense las palabras “an actual resident” por “a resident”.

“Del Sr. Maramara:
“En la pagina 9, linea 8, cambiese la palabra “actual” por “legal”.

“A sugestion de la Mesa, y no habiendo objecion. Se refirio esta enmienda al Comite Especial de Estilo.

“Del Sr. Santos:
“En la pagina 9, linea 9, despues de Li palabra “actual” insertense las palabras “or constructed.”

“El Sr. Santos razono esta enmienda.

“Votada la misma, resulto rechazada por 33 votos negativos contra 13 afirmativos.

“El Sr. Guzman (Alej.) pidio que, sin que la misma sentara precedente, se le permitiera presenter la siguiente enmienda:

“En la pagina 9, linea 8 borrense las palabras “an actual”.

“Votada dicha peticion, la misma fue aprobada por 52 votos afirmativos contra 24 negativos.

“Consiguientemente, el Sr. Guzman (Alej.), razono su enmienda.

“Votada la misma resulto aprobada por 73 votos afirmativos contra 32 negativos.

“De los Sres. Baltao, Villareal, Ventura, Vinzons, Pio, Buendia, Ocampo y otros.

“En la papina 9, lineas 8 y 9, sustituyage la palabra “province” por “district”.

“El Sr. Orense presento como una enmienda a la precedente enmienda:

“En la pagina 9-A linea 9, sustituyanse las palabras “de la provincial” por las palabras “del distrito”.

“El Sr. Orense razono esa enmienda a la enmienda, retirandola despues.

“El Sr. Kapunan propuso qne se aplazara la consideracion de la precedente enmienda hasta despues de la consideracion de la enmienda de los Sres. Lopez (E.) y Abella, referente a la eleccion at large en cada provincia de los miembros de la Asamblea Nacional.

“El Senor Kapunan razono esta mocion.

“Votada la misma, resulto rechazada.

“El Senor Ventura razono la precedente enmienda, impugnandola los Sres. Montinola y Kapunan, consumiendo un turno a favor el Sr. Vinzons y cerrando el debate el Sr. Briones.

“Votada ssta enmienda, la misma resulto rechazada por 66 votos afirmativos contra 71 negativos.

“El Sr. Orense presento la mocion de que se reconsiderase la precedente enmienda.

“Votada esta mocion, resulto rechazada por 68 votos negativos contra 5 afirmativos.”

SR. ORENSE: Un momento, esa parte es la que no es correcta. Se voto primera-mente a viva voz; luego pedimos la division. Se voto entonces por division, y fue cuando propuse que se votara nominalmente para localizar responsabilidades. Entonces, como me dijeron que ya se habia votado por aclamacion y no podia pedir la votacion nominal, me contente  con  pedir que se reconsiderara la votacion por division.

SR. BRIONES: ¿Como se puede pedir la reconsideracion de una votacion por division?

EL PRESIDENTE: La Mesa cree que esta un poco trascordado el Caballero de Batangas, pues anoche se suscitaron muchas cuestiones. Asi es que voy a sugerir que cjnsultemos las notas taquigraficas.

SR. ORENSE: Para ganar tiempo, Senor Presidente, podemos dejar ya esta cuestion, y entrar de lleno en nuestra labor.

EL PRESIDENTE: Lease la enmienda del Delegado por Pangasinan, Senor Esliza.

SR. YSIP: Para una cuestion privilegiada. Yo propondria a la Mesa que en vista de las muchas discrepanciaa que estan ocurriendo aqui, con respecto a las votaciones, en las que a veces la misma Mesa ha estado indecisa sobre si ha sido rechazada o no una enmienda. propondria, repito. que se elimine del Reglamento la votacion por aclamacion. ya que todas las votaciones se hacen por division o nominalmente.

EL PRESIDENTE: No es necesario, porque en todas las ocasiones en que un Delegado ha pedido una division, la Mesa ha accedido. Hay cuestiones en que no hace falta sue se vote por division o nominalmente, porque la votacion por aclamacion es tan clara que no hace falta otra clase de votacion.

SR. YSIP: Senor Presidente, creo que se debe eliminar del Reglamento la votacion por aclamacion, porque algunas veces, cuando se votan asuntos de mucha importancia, siempre se ha pedido la division, y ha ocurrido que en las votaciones por aclamacion, solamente se juzga por el volumen de la voz que se oye, y cuando se repite la votatacion haciendola por division, se ve una gran diferencia. Por eso, para no perder tiempo, yo pediria que se suprima eso del Reglamento.

EL PRESIDENTE: La Mesa desea saber si hay dos terceras partes que apoyen la mocion de supresion de la votacion por aclamacion en el Reglamento.

SR. SOTTO: Senor Presidente, para una cuestion de orden. La mocion de supresion de la votaeion a viva voz debe referirse automaticamente al Comite de Reglamentos.

EL PRESIDENTE: Tecnicamente, la mocion debe referirse al Comite de Reglamentos, pero la Mesa desea que esta cuestion se resuelva ahora.

SR. SOTTO: Puede remediarse eso sin necesidad de enmendar el Reglamento. Con que se pida la votacion por division se arregla eso. No debemos establecer aqui la practica de que a cada rato estemos enmendando el Reglamento.

EL PRESIDENTE: ¿Insiste el Delegado por Nueva Ecija en su mocion?

SR. YSIP: Si, Senor.

EL PRESIDENTE: En cualquier momento un Delegado puede proponer la forma como debe hacerse una votacion.

SR. YSIP: Si, pero generalmente, cuando se votan cuestiones algo importantes, despues de la votacion por aclamacion, siempre se ha pedido la division, y para no perder tiempo mejor es que se suprima ya la votacion por aclamacion. Algunas veces, yo he observado que hasta. la misma Mesa rechaza o aprueba un asunto, solo porque depende del volumen de la voz, y cuando ae hace la votacion por division, se ve una gran diferencia, porque algunos Delegados, por no querer zaherir a nadie han votado dos veces.

SR. BAUTISTA: ¿Puede decirnos el Delegado por Nueva Ecija si sabe de algunos Delegados que en la votacion a viva voz han votado dos veces?

SR. YSIP: Rehuso contestar a la pregunta del Delegado por Pampanga.  Yo podria citar nombres, pero no quisiera zaherir a nadie.

SR. BAUTISTA:  Pero ¿hay Delegados que han votado dos voces?

SR. YSIP:  Si, Senor; votan Si, despues votan .Yo, y la Mesa algunas vecea duda.

SR. MONTINOLA:  Senor Presidente, quisiera saber de la Mesa cuales el Reglamento que se aplica aqui, ¿el Reglamento especial o el Reglamento general?

EL PRESIDENTE: La regla especial generalmente, y las reglas supletorias cuando no estan en conflicto con la regla especial.

SR. MONTINOLA: ¿De manera que rige el turno de los cinco minutos, y para la votacion nominal se requiere el consentimiento de la quinta parte de los Delegados?

EL PRESIDENTE:  Si, Senor.

Para abreviar la cuestion, la Mesa ruega que se pongan de pie los que esten a favor de la mocion del Delegado Ysip, de que se enmienda el Reglamento suprimiendo la votacion a viva voz. (Se levantan dos Delegados.)  No hay dos terceras partes que apoyen la enmienda del Reglamento.

Leanse las enmiendas.

EL SECRETARIO:
Del Sr. Estiza: En la pagina 11, linea 2, cambiese if. Palabra “two-thirds” por   “Three-fourths”,
EL PRESIDENTE: El Senor Esliza tiene la palabra.

DISCURSO DEL SR. ESLIZA

MR. ESLIZA. Mr. President and Gentlemen of the Convention: The amendment is apparently very simple, but I want to call the attention of the honorable Body to the fact that it concerns a power which will be vested in our National Assembly. In principle, I am in favor of the provision in the draft, because it is of utmost importance for the maintenance of the dignity, honor and prestige of the Legislature of the Philippine Islands. I object only to the word “two-thirds”, which I propose to change to “three-fourths”. In the first place, we must consider the scope of the power that will be exercised in the future by our National Legislature; in the second place, we have to anticipate its abuse; and in the third place, this Body, charged with the duty of formulating a Constitution for the Philippine Islands, has to provide a strong check to avoid any abuse of such a power.

Let me call the attention of my colleagues, to the fact that the power of expelling a Member of the Assembly, when exercised, will result in denying the representation of the district concerned — and this is against the wishes, the will, of the people who sent him to the Assembly.

Gentlemen, the exercise of the power by the Legislature will be exclusive. The draft of the Constitution does not provide for any appeal. There is no provision affording an expelled Member to plead with some authorities if he thinks that injustice has been done against him. In fact, the National Assembly, in exercising the power, becomes accuser and judge at the same time. Let me cite a case that happened in the United States in 1797. Senator William Brown was expelled for an act that he had not committed in the session hall, or even in Washington, as a Senator. He was supposed merely to have enticed an agent of the Indian Government to obtain some data.

Senator Brown’s expulsion was an instance of abuse of the power. In our Constitution, we must provide as a check against anything like that, and this can be done by requiring three-fourths of the Members of the National Assembly voting in favor of expelling a Member.

Mr. President and gentlemen of the Convention, I appeal for approval of the amendment.

MR. ROXAS:  Mr. President, the Gentleman from
 
Cebu, Mr. Briones, has requested the other Members of the Committee to take charge of the sponsorship of this part of the draft.

Referring to the amendment proposed, I should say it is a matter which I believe could adjust itself with the judgment of the Convention. Two-thirds of ninety-six is sixty-four, and three-fourths of ninety-six is seventy-two. If the amendment is approved, seventy-two votes will be required to expel a Member. If the provision in the draft is retained, sixty-four votes will be needed. The Committee does not have any preference as to whether two-thirds or three-fourths should be adopted. We think that this is a question which the Convention itself may decide. We neither accept nor decline to accept the amendment.

EL PRESIDENTE : ¿Puede votarse la enmienda? (Varios Delegados: Si.)

Los que esten a favor digan Si. (Una minoria: Si). Los que esten en contra digan No. (Una mayoria: No) Rechazada.

MR. BALILI: Mr. President, may I ask of the Chairman a question about the two-thirds vote? Does it mean two-thirds of all the Members or two-thirds of the Members present?

MR. ROXAS: Two-thirds of the Members voting,

EL PRESIDENTE: Lease la enmienda del Delegado por Marinduque, Senor Nepomuceno (R.).

EL SECRETARIO:
By Delegate Nepomuceno (R.):  page 11, line 2, after the word  “member”   insert the following words, “Until new rules of procedure are adopted, the rules of the proceeding Assembly shall govern.”
SR.CONFESOR:  Sener Presidente, hay otra enmienda.

EL PRESIDENTE:  ¿Pero esa enmienda es de forma?

SR. CONFESOR:  No, es fundamental.

EL PRESIDENTE: ¿Que parte de la enmienda?

SR. CONFESOR:   Hay diferencia entre “daily” y “from time to time”.

EL PRESIDENTE: Esa es una enmienda de forma.

SR. CONFESOR: No es de forma.

EL PRESIDENTE: Quiero decir que no es una enmienda fundamental.

SR. CONFESOR: Voy a explicar.

EL PRESIDENTE: La Mesa prefiere someter a la Asamblea la cuestion de si esa enmienda es fundamental o no. No quiere la Mesa cometer una injusticia con los otros Delegados que antes que Su Senoria habian presentado otras enmiendas similares que se han enviado al Comite de Estilo.

SR. CONFESOR: Precisamente por eso voy a explicar.

EL PRESIDENTE: Pero si Su Senoria va a invertir el tiempo de la Asamblea en una cosa que no es fundamental, seria injusto.

SR. CONFESOR: Pido que se me de oportunidad de explicar.

SR. RAFOLS: Senor Presidente, creo que la enmienda del Delegado por Iloilo es, en cierto modo, fundamental, porque es diferente publicar el Diario de Sesiones cada dia, que publicarlo cada tres anos, teniendo en cuenta que, segun el Reglamento, las votaciones nominales se deben hacer constar en el Diario de Sesiones.  ¿Como puede saberse como ha votado tal o cual Diputado, si el Diario de Sesiones se publica de tres en tres anos, como esta occurriendo ahora?

EL PRESIDENTE: La Mesa entiende que no es de caracter fundamental la enmienda del Delegado por Iloilo en el sentido constitucional de la palabra. Si estuviesemos redactando una ley, todavia podria considerarse fundamental esta cuestion; pero, desde el punto de vista de la Constitucion, esto no es fundamental para que tengamos que invertir el tiempo en una discusion en vez de dedicarlo s. cuestiones fundamentales.

SR. CONFESOR: Si Su Senoria me hubiese permitido explicar, hubieramos terminado ya.

EL PRESIDENTE: El Delegado por Iloilo puede apelar a la Asamblea contra la decision de la Mesa.

SR. CONFESOR: Apelo a la Asamblea contra la decision de la Mesa.

EL PRESIDENTE: El Delegado por Iloilo, Senor Confesor, apela a la Asamblea contra la decision de la Mesa. Los que esten a favor de la decision de la Mesa, digan Si. (Una mayoria: Si.) Los que esten en contra, digan No. (Una minoria: No.) Se aprueba la decision de la Mesa. Se rechaza la apelacion del Delegado por Iloilo.

Lease la enmienda del Delegado por Marinduque, Senor Nepomuceno, (R.).

EL SECRETARIO:
Page 11, line 2, after the word “member”, insert the following: “Until new rules of procedure are adopted, the rules of the preceding Assembly shall govern.”
SR. RAFOLS: Senor Presidente, entiendo que esta enmienda no afecta al fondo, y, por tanto, debe enviarse ral Comite de Estilo.

SR. NEPOMUCENO (R.): Senor Presidente, quisiera dirigir algunas preguntas al Caballero de Capiz.

EL PRESIDENTE: El orador puede contestar si le place.

SR. ROXAS: Si, Senor.

SR. NEPOMUCENO (R.): Quisiera saber del Delegado por Capiz si no ea verdad que las Camaras legislativas, durante los primeros dias de session, dedican casi todo el tiempo a discutir . . .

SR. CONFESOR: Senor Presidente, para una cuestion de orden. Esta enmienda no es una cuestion fundamental . . . (Descartadas por orden de la Mesa.)

EL PRESIDENTE: Descartese esa expresion frivola del Delegado por Iloilo.  Puede proseguir el Delegado por Marinduque.

SR. NEPOMUCENO (R.): No es verdad que las Camaras, durante los primeros dtas de sesion, dedican casi todo el tiempo a discutir que reglamentos deben seguir?

SR. ROXAS: Creo que en mis doce anos de servicio en la Camara de Representantes, solamente en una ocacion cmpleamoa bastante tiempo en la discusion del Reglamento. En los demas casos, el Reglamento de la Camara anterior se aprobada sin mucha discusion.

Creo que seria mejor que la materia objeto de esta enmienda del Delegado por Marinduque se deje a la Legislatura, porque si se adoptara esta enmienda, una simple mayoria de una Camara no podria enmendar su Reglamento, porque, para enmendarlo, de acuerdo con la Constitucion, se necesitarian dos terceras partea de los votos.

SR. NEPOMUCENO (R.): ¿No es verdad que, no habiendo un reglamento, la mayoria podria abusar de su poder? Porque si no hay reglamento fijo para las deliberaciones de una Camara, la suprema ley seria la voluntad de la mayoria, y cuando digo voluntad de la mayoria significo en sustancia que es la voluntad de la Mesa la que predomina.

SR. ROXAS: ¿No, la voluntad de la mayoria es la regla de las democracias; pero la Constitucion tiene esa limitacion. Por ejemplo, que no se puede expulsar a un Miembro sin el voto de las dos terceras partes. Esa es la regla de las democracias.

SR. NEPOMUCENO (R.): Dejo el asunto a la discrecion de la Mesa.

EL PRESIDENTE  Se refiere al Comite de Estilo.
Otra enmienda.

EL SECRETARIO:
Del Delegado Enriquez: Paging 11-A, linea 2, despues de la palabra “partes” insertese lo siguiente: “Sus sesiones seran publicas a menos que la naturaleza del asunto que se debate requiera que sean secretas.”
SR. ENRIQUEZ: Desearia dirigir algunas preguntas al Subcomite de Siete, y no tendria inconveniente en retirar mi enmienda, si su contestation es satisfactoria.

EL PRESIDENTE: ¿Que dice al Comite?

SR. ROXAS:  Con mucho gusto.

SR. ENRIQUEZ: En la enmienda se pide que se consigne el draft una disposicion de caracter obligatorio para que las sesiones de la Asamblea o de la futura Legislature sean siempre publicas, a menos que la naturaleza del asunto que se trata requiera que sean secretas o a puertas cerradas. Mi pregunta: ¿es si no se consigna esa disposicion en la Constitucion, tal como se propone ahora, la futura Asamblea Nacional o Legislature Filipina podria celebrar sus sesiones a puertas cerradas todo el tiempo que quiera?

SR. ROXAS: La Legislatura tiene facultad de adopter las reglas que crea convenientes; pero creemos que no es necesaria esta disposicion porque no es mas que la afirmacion del sentido comun.

SR. ENRIQUEZ: Precisamente digo que esta enmienda no trata de introducir ninguna cosa nueva en las deliberaciones de la Asamblea ni menos trata de senalar una nueva orientacion en las deliberaciones de las Camaras. Lo que digo unicamente es que si no se eleva esta practica o esta costumbre a la categoria de un precepto constitucional con caracter obligatorio podria la Asamblea, cuando quiera, celebrar sus sesiones a puertas cerradas y a espaldas del publico; pero si es un precepto consignado en la Constitucion, la Asamblea, por mas que quiera, nunca podra celebrar sus sesiones a puertas cerradas.

SR. ROXAS: Todo lo que el Caballero ha dicho es verdad, que si no se consigna esto en la Constitucion, la Legislatura podria celebrar sus sesiones a puertas cerradas; pero no creo que de entre los Delegados presentes haya quien crea que ya a hacer eso la Asamblea Nacional, a menos que haya motivos imperiosos para ello.

SR. ORENSE:  ¿Insiste el Delegado por Tayabas en su enmienda?

SR. ENRIQUEZ: Deseo hacer una pregunta al Delegado por Batangas, en el supuesto de que si retiro mi enmienda, Su Senoria la ha de revivir como cosa suya.

SR. ORENSE:  Eso dependera de la mayoria.

SR. ENRIQUEZ: Bueno, la enmienda, tal como la he formulado, la someto a la Mesa sin reservas mentales.

SR. ORENSE: Es que yo quiero sostener la enmienda desde otros puntos de vista.

EL PRESIDENTE: El autor la ha dejado ya a discrecion de la Mesa, y la da por retirada. Lease otra enmienda.

EL SECRETARIO:
By Delegate Salumbides: page 11 line 3, strike out the words “from time to time,” and on line 4, after the word “same”, insert the word “weekly”.
EL PRESIDENTE:    Esa enmienda es similar a la enmienda Confesor y se traslada al Comite de Estilo.

EL SECRETARIO:
Del Delegado Rafols: Pagina 11.-A, lineas 3 y 4, suprimanse las palabras “y de cuando en cuando lo publicara.”
EL PRESIDENTE: Al Comite de Estilo.

MOCION RAFOLS

SR. RAFOLS: Senor Presidente, presento la mocion de que se publique el Diario.

EL PRESIDENTE: Se tendra en cuenta eso.

EL SECRETARIO:
By Delegate Rivera: page 11, line 11, strike out the word “an” and insert in lieu thereof the words “a legislative,”
EL PRESIDENTE:  Al Comite de Estilo.

MR. LABRADOR:  Mr. President.

THE PRESIDENT:  The Gentleman from Zambales.

MR. LABRADOR:  Mr. President, we have an amendment which is stated on page 15 of the mimeographed copy.

EL PRESIDENTE: Lease la enmienda Labrador, Abordo, Sanchez y otros.

EL SECRETARIO:
Page 11, lines 9 to 16, strike out the whole subsection and insert in lieu thereof the following:
“The National Assembly shall be the sole and exclusive judge of the elections, returns, and qualifications of the of the Members.”
EL PRESIDENTE: Tiene la palabra el Delegado Labrador.

SR. ENRIQUEZ: Entonces, pido que tambien. se considere conjuntamente la enmienda que tengo presentada de la misma naturaleza, porque no pido mas que la supresion de la Comision Electoral. Esta en la pagina 15, parrafo 2.o.

EL PRESIDENTE: Hagase constar los nombres de los Delegados que son coautores de esta enmienda.

SR. ORENSE: Para un tunio en contra de estas enmiendas.

DISCURSO DEL SR. LABRADOR

MR. LABRADOR: Mr. President and Gentlemen of the Convention: The amendment which we beg to propose to the Convention is the retention of the principle obtaining in the Constitution of the United States and in our organic law. I refer to making the legislative Chamber the sole judge of the election returns and qualifications of its Members. The draft of our Constitution seeks to lodge this important power, as well as the right to try all election cases involving Members of the National Assembly, in an Electoral Commission to be composed of nine members, three to be chosen by the party having the largest number of votes in the Assembly, three to be appointed by the party having the next largest number of votes, and three Justices of the Supreme Court to be designated by the Chief Justice.

Section 5, Article I, of the United States Constitution provides: “Each House shall be the judge of the elections, returns and qualifications of its own members.” Our organic law in turn provides: “The Senate and House of Representatives, respectively, shall be the sole judges of the elections returns, and the qualifications of their elective Members.”

We must note that the power sought to be lodged in the Electoral Commission includes (1) the right to pass on the returns of the Members of the National Assembly; (2) the right to investigate and determine the legal eligibility of said Members; (3) the right to investigate corrupt or illegal practices in the election of said Members; and (4) the right to try and decide election contests against said Members.

Under present practices, both in the United States and in the Philippines, all Members of the Legislature or of each House of Congress, with the proper credentials, are seated, and their election returns (actas de eleccion) are confirmed by each House. Under the draft, the election returns of the Members of the National Assembly shall be confirmed, not by the Assembly itself, but by the Electoral Commission. It is the right of the Commission or of each House of Congress, even if no protest has been lodged, to investigate illegal or corrupt practices in connection with the election of a Member, such as the expenditure of vast sums to secure an election.

The present practice is to have the question of the legal eligibility of a Member d3cided by a House, for a House should be able to protect its name and dignity by excluding an immoral or notoriously un-American and anti-Filipino Member. The draft would make the Electoral Commission the sole investigator and judge of whatever question of legal eligibility or ineligibility of office resulting from any disqualification. The present practice is to have election protests against the Members of the Legislature tried and investigated by the Committee on Elections, upon whose report each House acts and makes a decision. The draft transfers this power to the Electoral Commission. At present, any act or decision to be made by any Committee of the Legislature or a House of Congress is always subject to the final approval of said Legislature or said House as a whole; under the draft, the National Assembly retains no right nor power to check the decision of the Electoral Commission.

The principle that a House of Congress should be the judge of the elections, returns and qualifications of Its own Members was copied from the practice followed in the House of Commons of England. This principle was in vogue in England for centuries; it has remained intact in the Constitution of the United States since March 4, 1789, as it has in our organic laws for over a generation. There have been no instances of abuse of the power by the Philippine Assembly or the Philippine Legislature, and if there has been any unfairness in the manner in which the Legislature may have decided any election contest, it does not justify the transfer of the whole power to the Electoral Commission, with the National Assembly having no right to check the conclusions or decisions of the Electoral Commission. The most that can or should be conceded is the grant of the power of hearing and trying election contests to any group to be created, but the power to confirm or approve the returns should always be retained by the Assembly as the sole judge and authority over its own Members, their eligibility, their election, and their qualifications.

Mr. President, that power has always been lodged in a legislative chamber as a necessary corollary to the doctrine or principle of separation of powers. As a matter of principle and in consonance with sound parliamentary practice, no legislative body will really become independent of the other branches of the Government unless it had the power to determine the eligibility and elections of the Members composing it. To authorize one branch of the Government to decide who should form another would make the latter entirely subordinate or subservient to the former. It is in the maintenance of the independence of the Legislature from the other coordinate and co-equal branches of the Government, in order that it may give a free end untrammelled expression to the popular will, that we find the justification for the theory and the doctrine that the Assembly or the Legislature shall be the sole judge of the qualifications, returns and elections of its own Members. In the same manner that it is of utmost importance and of supreme consequence to the independence of the Judiciary that the appointment and transfer of judges should not be at the will of the Executive or of the legislative branch, or of both jointly, so it is indispensable for the maintenance of the independence of the Assembly that it be free to decide and determine questions affecting the eligibility, credentials and elections of its own Members. The maintenance of this independence outweights all other considerations.

It is indeed difficult to understand the reason why in the draft of our Constitution there should be a deliberate and concerted effort or attempt to deprive the National Assembly, the people’s only direct mouthpiece, of the rights and prerogatives that ought to be its due by reason of its supreme function of legislation. The adoption of the Cabinet or Presidential system in the draft already delegates the National Assembly to a position of secondary importance and gives it the role of merely playing second fiddle in the Government machinery. The creation of the permanent Commission, with full power over the confirmation of appointments and the initiation and recommendation of measures to be enacted by the National Assembly, without responsibility or accountability to the latter for its acts in turn converts the mass or bulk of the representatives of the people into mere electors of the real legislators, into a mere rubber stamp for the approval of the recommendations of the all-influential and all-powerful Members of the Permanent Commission. And as a finishing touch in the work of reducing the National Assembly to impotence and subserviency, the power to determine its own essence and character, to uphold and maintain its dignity by checking its own membership, is denied it and lodged, in an Electoral Commission, which in no wise is responsible to the National Assembly. These three features of the draft—the Cabinet system, the Permanent Commission, and the Electoral Commission—reduce the Assembly to a mere shadow of what it should be, and squarely places the actual powers of the Government, not in the hands of the representatives of the people, but in an oligarchy, which is the Permanent Commission and the Electoral Commission, elected, yes, by the National Assembly, but, then, after their organization, are not in the least responsible, accountable or subject to said Assembly, its creator, and much less to the sovereign people as a whole. And I ask the Gentlemen of the Convention: Have we so little faith in the honor, the integrity, the capacity of the future Members of the Assembly, in their sense and spirit of justice, that we should deny them even the right to determine their own eligibility to the Assembly when they are elected by popular will?

Mr. President and Gentlemen of the Convention, allow me to demonstrate how this impotency, this subserviency. this servility of the National Assembly will be produced in part by the Electoral Commission. Let us suppose that closely contested general election has just been finished, and a party succeeds in electing a majority or plurality of four or five seats over the next largest party in the Assembly. By reason of the closeness of the election results. charges of fraud in the elections will be launched by one party against another, and no less than, say, nine or ten protests will be filed against Members of the Assembly. At this juncture, the function of the Electoral Commission will immediately assume supreme importance, as upon its decision will entirely depend which of the political parties will rule or control the Assembly. Unscrupulous as are political parties in the methods of obtaining political supremacy, movements will be set afoot by the rivals, first to secure from the Chief Justice the appointment of Justices sympathetic to their respective causes, and later to win the appointed Justices to their respective sides.

And so, while the electoral Commission exists, political parties will always compete with one another in giving favors, political or otherwise, to the Supreme Court as a Body, or to Justices individually. In hotly contested and close elections, this race for favor will reach no limits. Woe then be to the party that has not merited the favor or the sympathy of the Supreme Court; it will always lose its contested seats in the National Assembly. Political parties will become subservient, servile and impotent The same will be true of the National Assembly that they control.

But, Mr. President, the evil effects of the Commission will be greater upon the Supreme Court than upon the Assembly itself. In the scramble of political parties to have the Justices on their respective sides, the Supreme Court Members will necessarily be dragged, whether they like it or not, into the dirty mud of politics. Even if they perform their functions in the Commission with impartiality and integrity, they will still be subject to the virulent attacks of the losing party, which of course will mince no words to show that it has been defeated by collusion between the winning party and the Supreme Court.

And the evil effects of the Commission will not stop here. Electoral contests for seats in the National Assembly will always require the tedious task of examining ballots and hearing of innumerable witnesses. This will demand the time, energy and care of no less than three Members of the Supreme Court who will have to abandon perhaps more important work, as most of the protest will be useless. What a costly machinery this Electoral Commission will be For the elimination of six or seven electoral protests, perhaps only useless protests, the work of the Supreme Court must wait and in the meanwhile the court calendar becomes clogged and the administration of justice paralyzed.

Gentlemen of the Convention, I say, in summing up my foregoing arguments, that the Electoral Commission will entail sacrificing the doctrine of separation of powers between the legislative and judicial branches of the Government, not to mention the independence and freedom of the National Assembly. It will also drag the Supreme Court into partisan politics, which may clog the calendar of the court and paralyze the administration of justice. And I ask: Does the possibility of partiality and unfairness on the part of the National Assembly in the determination of six or seven protests against its Members justify the transfer of the whole power of judging the qualifications, returns and elections of all the Members to an Electoral Commission? Does that partiality or unfairness justify the sacrifice of the independence of the legislative branch? If it is desired to remedy the possible partiality of the Assembly in its decision of election contests, give Courts jurisdiction over said contests, but not the qualifications, returns, and elections of its Members.

Gentlemen, before I close, allow me to cite to you the different Constitutions which give the Legislature the power to judge the elections, returns, and qualifications of its own Members. They are:
Argentine Republic:

Article 56. Each house shall be the judge of the elections, rights and titles of its own members, insofar as their validity is concerned. (Constitution of September 25, 1860).

Belgium:

Article 34. Each House shall judge the qualifications of its own members, and shall  decide all contests which arise upon that subject. (Constitution of Feb. 7, 1831.)

Neitherlands;

Article 98.  Each House shall examine the credentials of its newly elected members and settle any contests that may arise concerning  such  credentials or concerning the election itself. (Constitution of  Nov. 6, 1887.)

Italy:
Article 60.  Each of the Houses is alone competent to determine the right to the seats of their own members.  (Constitution of March 4, 1848.)

CONSTITUTIONS GIVING OTHER BODIES POWER
TO JUDGE ELECTION CONTESTS

Czechoslovakia;

Article 19. (1) An electoral court shall pass upon the validity of the elections to Parliament. (2) Details shall be settled by law. (1920.)

Germany:

Article 31. An  Electoral Comission  to  decide disputed elections shall be organized in connection with the National Assembly. It shall decide also whether a Delegate has forfeited his seat.

The Electoral Commission shall consist of members of the National Assembly, chosen by the latter for the life of the Assembly, and of members of the National Administrative Court to be appointed by the President of the Commonwealth on the nomination of the presidency of this court.

This Electoral Commission shall pronounce judgment after public hearings through a quorum of three members of the National Assembly and two judicial members.
Proceedings apart from the hearings before the Electoral Commission shall be conducted by a National Commissioner appointed by the President’ of the Commonwealth. In other respects the procedure shall be regulated by the Electoral Commission.
So, Gentlemen of the Convention, I hold that contested elections of Members of the National Assembly, should be decided by the courts, but the legislature must retain the power to determine the eligibility, the qualifications, and the returns of Members, especially those who are not contested. The actual practice is that at the beginning of the session, the Committee on Election passes on all contested Members. Under the draft, the names of such contested Members are given to the Electoral Commission which shall be a committee on credentials whose actions are not subjected to the approval of the National Assembly. I am ready to answer now.

MR. MONCADO: Mr. President, I move for the suspension of the Rules to the effect that every speaker be allowed to speak for five minutes only.

THE PRESIDENT: Certain matters, such as this we are discussing, are very important. The chair thinks, therefore, that ample time be given any Delegate to speak.

SR. FRANCISCO: Senor Presidente, un turno en contra.

SR. VILLARAMA: Senor Presidente, un turno a favor.

SR. CARIN: Un turno a favor.

EL PRESIDENTE: Tiene la palabra el Caballero de Cavite.

DISCURSO DEL SR. FRANCISCO

SR FRANCISCO Senor Presidente y Caballeros de la Convention: No estoy preparado para discutir esta cuestion ahora. No sabia que la misma iba a plantearse aqui esta tarde, pero despues de haber oido el discurso del Caballero de Zambales, Senor Labrador, me he levantado para pedir un turno en contra de la enmienda, porque considero que el precepto de la Constitution que se trata de enmendar es, para mi, un precepto justo y equitativo en todos los respectos. El precepto constitucional dice senci-llamente que las elecciones, sus resultados, las cualificaciones de los diputados, todas las protestas contra cualquiera de los Miembros de la Asamblea National, seran juzgados por una Comision Electoral. Esa Comision Electoral estara integrada por tres miembros de la mayoria, tres miembros de la minoria y tres magistrados de la Corte Suprema. Las cuestiones sobre elecciones se reducen a lo siguiente: primero, la cuestion referente a la cualificacion del Diputado; esto es, si el Diputado tiene residencia legal en el distrito en donde ha sido elegido. Sabemos que, aunque esta es una cuestion electoral en si, mas bien se plantea en los tribunales mediante el prodimiento de “quo warranto.” Lo demas, o sea, las demas protestas electora-les se refieren a recuento de balotas, la cuestion de si hubo fraude o no en el escrutinio o durante las elecciones, y, por ultimo, se limitan a plantear la cuestion general de si la eleccion debe ser anulada o no por actos cometidos con infraction de la Ley Electoral. Entiendo que todas esas cuestions tienen caracter judicial, esto es, son cuestionea que mas bien debieran corresponder a los tribunales de justicia. Pues bien, en este precepto costitucional no se pone esta cuestion enteramente en manos de los tribunales de justicia sino que se pone en manos no solamente de tres miembros de la mayoria sino tambien de otros miembros de la minoria y de tres Magistrados de la Corte Suprema. Entiendo que, desde el momento que esta cuestion se pone en manos no solamente de los miembros de la mayoria sino tambien de la minoria, incluimos un factor que hara que las protestas se decidan no con color partidista. Sabemos por experiencia que muchas veces, a las protestas que se ventilan en la Camara Baja o en el Senado, es imposible evitar que entre el factor de partido. Desde el momente en que se hace que no solamente la mayoria, sino tambien la minoria intervenga en estas cuestiones, ya tenemos suficiente garantia de que no habra tirania de parte de la mayoria.

Pero bay otro detalle mas, que es lo que mas me llena de satisfaccion, y es la intervencion, de tres magistrados, de tal suerte que con esta intervencion, si hubiesa alguna cuestion sobre la justicia aplicada por la mayoria o la minoria, si hubiera alguna desavenencia fundamental o no hubiera mas que cuestiones puramente de partido en lag que tanto los miembros de la mayoria como los de la minoria quisieran sacar a flote una protesta por pertenecer el protestante a uno u otro partido, tenemos, en este caso, como cortapisa a los dos partidos, la actuation de los tres Magistrados. En ultimo termino, ¿que es lo que realmente se aplica en los asuntos electorales que se ventilan ante los tribunales de justicia o ante la Camara de Representantes o el Senado? Pues no es mas que la ley y las doctrinas de la Corte Suprema. Si es asi, mayor cantidad de acierto habra en la aplicacion de las leyes, y en la aplicacion de las doctrinas en materia electoral, teniendo, como tendremos, tres Magistrados que actuaran imparcialmente en esas cuestiones electorales.

Quiero llamar la atencion de mis distinguidos Companeros al hecho de que, en las protestas electorales, es imposible prescindir del interes de partido, de ahi que la la mayor garantia, vuelvo a repetir, de que se ha de hacer justicia a las partes, de que no han de aplicarse las leyes de una manera impropia o incorrecta, asi como las doctrinas de la Corte Suprema se aplicaran en su justo valor: la mayor garantia que tendremos, repito, es la intervention de los tres Magistrados. Con la formacion de la Comision Electoral, vuelvo a decir, podran los protestantes, asi comn los recurridos, estar tranquilos de recibir la justicia que realmente merezcan. Si eliminaramos de este precepto la intervencionn del partido de la minoria y la de los tres Magistrados, entonces pondriamos las protestas electorales exclusivamente en manos del partido que esta en el poder; y, Senores, entiendo que en la practica esto no ha dado buenos resultados. Muchos han criticado, han clamado contra la tirania de la mayoria en asuntos electorales. Senores, vamos a constituir un nuevo Gobierno; tendremos el Gobierno de la Mancommunidad; tendremos las primeras elecciones, y podemos decir que las elecciones venideras seran renidisimas, y esta es la unica garantia que podemos tener de que se hara cumplida justicia a los que van a ser atropellados en las elecciones mediante fraudes o engano. Repito que la mejor garantia esta en el hecho de que estas cuestiones no seran solamente juzgadas por tres miembros de la mayoria, sino tambien por tres miembros de la minoria, con la garantia, ademas, del juicio imparcial de tres Magistrados de la Corte Suprema.

SR. GUZMAN (ANT.): Senor Presidente, para algunas preguntas al orador.

EL PRESIDENTE: El orador puede contestar, si le place.

SR. FRANCISCO:    Si, Senor.

SR. GUZMAN (ANT.): ¿No cree Su Senoria que la politica enunciada por el Gobierno, es la de separation de los Poderes?

SR. FRANCISCO: Es la politica enunciada por el Gobierno, pero Su Senoria sabe muy bien que eso de la separacion de Poderes no se puede llevar cumplidamente a la practica. Su Senoria tiene, por ejemplo, el poder del veto. El poder del veto se confiere al Jefe Ejecutivo; pero es un acto legislativo, porque con el se trata de anular una ley. Tenemos tambien el caso del “impeachment.”

SR. GUZMAN (ANT.):  ?No cree Su Senoria que, de acuerdo con este precepto, hariamos que ocurra otra vez una colision entre el Poder Ejecutivo y el Poder Judicial?

SR. FRANCISCO:  No lo entiendo asi, y deseo llamar la atencion de Su Senoria el hecho de que ya ha habido casos en que el Senado, por ejemplo, para hacer cumplida juaticia a los protestantes y los recurridos en asuntos electorales y para que no se dijese que se habia querido imponer la voluntad de la mayoria ha tenido que recurrir a un Magistrado de la Corte Suprema para pedir su opinion personal sobre el caso, y se han dado casos en los que la opicion del Magistrado de la Corte Suprema ha sido una ayuda eficaz e imparcial en la decision de esas protestas electorales. Nos consta que esto ha ocurrido no hace mucho.

EL PRESIDENTE: Ha expirado el tiempo del Delegado por Cavite.

SR. ABORDO: Para un turno a favor.

SR. NEPOMUCENO (R) : Para un turno en contra.

SR. GULLAS:  Para otro turno en contra.

MR. CINCO: I would like to ask questions of the Gentleman from Cavite.

THE PRESIDENT: The time of the Gentleman from Cavite has already expired. The Gentleman from Bulacan has the floor,

DISCURSO DEL SR. VILLARAMA

MR. VILLARAMA: Mr. President and Gentleman of the Convention: I hope my kind and distinguished friend from Cavite will believe me when I say that it is with deepest regrets that I disagree with him. In the first place, I remember pretty well that in advocating a certain amendment, he alleged as its principle the unpredictable decisions of the Supreme Court. He said that nobody knew what decision was to be promulgated next by the Supreme Court because of the changing minds of the Justices. Now, consequently, I do not see any reason why he wants to insinuate that Members of the Supreme Court are beyond human touch, beyond lobbying. I cannot forget that only recently he said, though in a vague manner, that they were as human as anybody else in this Convention.

Mr. President and Gentlemen, it seems to me too hackneyed to speak of the separation of powers because the subject needs no further elaboration. I am not capable of a more scholarly dissertation than that of Professor Labrador, but in summoning courage to speak before you, I had one important point, to wit. that we are stripping the National Assembly of its powers and prerogatives. It seems to me that I again have reason to say that the amendment of Delegate Buendia should have been reconsidered, but yesterday we forgot that if we did not reconsider that amendment we would give the impression that there was some trick, some irregularity, being committed by the Members of the House of Representatives.

And now the incorporation of the whole article in question, without amendment, will give rise to the same interpretation. It seems to me that we are afraid of the rule of the majority; that we, as a people, fear that, because a party will be in control of the National Assembly, there should be a minority, and that therefore the minority should see to it that its rights are protected. But it is up to the the majority to forestall any abuse of the power and thus preserve the decorum and dignity of the National” Assembly. And the amendment, I believe, will help realize this desired objective.

I thank you.

MR. VENTURA: Mr. President, we have a doubt as to the meaning of the first lines, paragraph 6, page 11, or the draft, reading: “The elections, returns and qualifications of the Members of the National Assembly and all cases of contesting the election of any of its Members shall be judged by an Electoral Commission. . . “ I should like to ask the Gentleman from Capiz whether the election and qualification of a Member whose election is not contested shall also be judged by the Electoral Commission.

MR. ROXAS: If there is no question about the election of the Member, there is nothing to be judged; the word “judge” is used to indicate a controversy. If there is no question about the election of a Member, there is nothing to be submitted to the Electoral Commission, and there is nothing to be determined.

MR. VENTURA: But does not that carry also the idea that the electoral Commission shall confirm the election of those whose election is not contested?

MR. ROXAS: There is no need of confirmation. As the Gentleman knows, the action of the House of Representatives in confirming the election of its Members is just a matter of the Rules of the House. It is not constitutional. It is not necessary. After a man files his credentials that he has been elected, that is sufficient, unless his election is contested.

MR. VENTURA: But I do not believe that to be sufficient, for purposes of auditing, because the Auditor may not authorize the pay of an elected Member.

MR. ROXAS: Well, what about the case of a municipal president? What happens with regard to the councilors of a municipality? Does anybody confirm their election? The municipal council does this: it makes a canvass and proclaims those who have been elected, and the process ends there, unless there is a contest. The same will be true of Members of the National Assembly; there is no need of any action on the part of the Electoral Commission, unless there is a contest. The first clause refers to the case mentioned by the Gentleman from Cavite, where one person tried to be elected in place of another. Another example is a case in which the residence or citizenship of a man elected is in question.

However, if the Assembly desires to annul the power of the Commission, it may do so by certain maneuvers upon its first meeting when the returns are submitted. The purpose of the provision is to give to the Electoral Commission all the power exercised by the Assembly referring to the elections, returns and qualifications of the Members. When there is no contest, there is nothing to be judged.

MR. VENTURA: Then the provision should be eliminated.

MR. ROXAS: It should not be, I think Mr. Delegate. . .

MR. CINCO: Mr. President, I have a question similar to that propounded by the Gentleman from Ilocos Norte a while ago. And I want to ask other questions of the Delegate from Capiz. Paragraph 6, page 11, of the draft cites cases of contested elections; it is separate from the first part of” the section which refers to elections, returns and qualifications.

MR. ROXAS: The arrangement is merely for the sake of clarity. In fact, cases of contested elections, returns and qualification are already included in the phrase “The elections, returns and the qualifications”. The phrase “and contested elections” was inserted to make the provision clearer.

MR. CINCO: Under the paragraph, may not the Electoral Commission, at its own instance, refuge to confirm the election of a Member?

MR. ROXAS: I do not think so, unless there is a. contest.

MR. LABRADOR: Mr. President, wilt the Gentleman yield?

THE PRESIDENT: The Gentleman may yield, if he so desires,

MR. ROXAS:  Willingly.

MR. LABRADOR: Does not the Gentleman from Capiz believe that, under the provision in the draft, the Assembly does not have the right to contest the election and qualifications of its Members?

MR. ROXAS: I have no doubt that the Gentleman is right. Even if two-thirds of the Assembly believe that a Member has not the qualifications required, they cannot remove him for that reason.

MR. LABRADOR: So the right to remove a Member shall be exercised only by the Electoral Commission?

MR. ROXAS:  By the Assembly, for misconduct?

MR. LABRADOR: I mean with respect to qualifications.

MR. ROXAS:  Yes, by the Electoral Commission.

MR. LABRADOR: So, under the draft, no Member of the Assembly has the right to question the eligibility of the other Members?

MR. ROXAS: Before a Member can do that, he must consult with the Electoral Commission.

MR. LABRADOR: So the Electoral Commission shall decide whether the election of a Member is contestable or not?

MR. ROXAS: Yes, Sir, that is the purpose.

MR. PELAYO: Mr. President, I would like to be informed if the Electoral Commission has the power or authority to pass upon the qualifications of a Member of the National Assembly even though no question has been raised.

MR. ROXAS: I have just said that they have no power, because they can only judge.

EL PRESIDENTE: Tiene la palabra el Caballero de Batangas Senor Orense.

DISCURSO DEL SR. ORENSE

SR. ORENSE: Senor Presidente, Caballeros de la Convencion: Si hay alguna disposicion, de las mas sabias que contiene este draft, segun mi humilde punto de vista, es la disposicion contenida en este precepto que crea la Comision Electoral para decidir las protestas electorales que pudiesen presentar los Miembros que han de componer la Asamblea Nacional. Digo que es sabia esta dispocision porque tengo para mi que uno de los principales fines que deben tenerse en cuenta al redactarse una Constitucion para establecer un gobierno nuevo como ha de ser el nuestro, es afianzar y asegurar la estabilidad, si no la perpetuidad de ese gobierno, bajo cuya sombra heraos de vivir todos los filipinos, asi como los extranjeros residentes en nuestro pais. Tengo para mi, que uno de los motivos principales que dan origen a la alteracion del orden, a una revolucion, han sido siempre las elecciones. Sabeis todos como se encienden y se exaltan las pasiones en las contiendas electorales. Los que pierden, obcecados muchas veces por la creencia de que han perdido solamente porque ban sido victimas de fraudes o de ciertas maquinaciones por la justicia y la ley, son capaces, si no encuentran remedio a sus gritos, de acudir inclusive a la fuerza, a las annas, para derrocar a los que triunfaron y estan en el poder.

Se ha insinuado que la formation de este Comite Electoral destruye, de algun modo, la separacion de Poderes. Yo entiendo que esta separacion de Poderes no ha de ser tan absoluta, de tal manera que los tres Poderes han de marchar en linea paralela sin que jamas se encuentren. La marcha de estos tres Poderes o su funcionamiento debe ser armonico, y en este caso del Comite Electoral hay cierta armonia. No hay abdicacion de facultades de la Asamblea Nacional o del Poder Legislativo. Por lo menos, no existe una abdicacion completa; lo que existe es una delegacion de sus poderes en favor de este Comite Electoral, porque los seis miembros de la Asamblea Nacional, tres que perteneceran al partido de la mayoria y otros tres al partido de la minoria, componen la mayoria del Comite y son precisamente los Miembros elegidos por la Asamblea Nacional, de modo que esos seis formando mayoria, vendran a representar a la misma Asamblea Nacional. Por esta razon, creo que no renuncia la Asamblea Nacional a sus facultades. Lo que haca es delegarlas en parte su poder. Si en esta Constitucion se prescribe eso, no se hace, pues otra cosa mas que coordinar, armonizar, en esta cuestion tan importante el funcionamiento de los Poderes. .

SR. BAUTISTA:  Senor Presidente, para algunas preguntas al orador.

EL PRESIDENTE:  El orador puede contestar si le place.

SR. ORENSE: Si, Senor.

SR. BAUTISTA: Suponiendo que la Asamblea Nacional se componga de dos partidos cuyos Miembros elijan para formar la Comision Electoral a seis miembros que notengan las cualificaciones necesarias para ser Miembroa de la Asamblea Nacional segun esta Constitucion, ?No resultaria acaso que la Comision Electoral se compondria de Miembroa no cualificados de la mayoria y de la minoria y sus unicos Miembros ligitimos serian los tres Magistrados de la Corte Suprema?

SR. ORENSE: Siento no poderle seguir en su excursion mental al Caballero de Pampanga. No puedo suponer lo que Su Senoria supone. La Asamblea Nacional posee bastante sentido de justicia, sentido comun, etcetera, para no elegir a esos Miembros que Su Senoria supone no cualificados. Hemos de presumir que, cuando la Asamblea.  “Nacional elija a los Miembros de la Comision Electoral, elija a las que reunan a las cualificaciones necesarias.

SR. BAUTISTA: Su Senoria no me ha comprendido bien.

SR. ORENSE: Es posible que no haya podido comprender.

SR. BAUTISTA: La Asamblea Nacional se ha de componer de dos partidos, el partido de la mayoria y el partido de la minoria, y puede suceder que todos sus Miembros no tengan la cualificacion prescrita por la ley, por portenecer, por ejemplo, a una sociedad prohibida por el Gobierno.

SR. ORENSE: Niego el supuesto de Su Senoria de que pueda darse el caso de que todos los Miembros da la Asamblea Nacional no esten cualificados para serlo; creo que eso es un caso imposible.

SR. BAUTISTA: ¿No es cierto que, en este caso, la decision sobre quienes son Miembros legitimos de la Asamblea Nacional dependeria enteramente de la Corte Suprema o sea, de sus Miembros que han de aplicar las leyes estrictamente?

SR. ORENSE: Creo que no, porque esos tres Miembros nos formaran la mayoria. Son nueve los Miembros y si los tres Magistrados de la Corte Suprema han de ser los unicos que van a conocer del asunto no formaran mayoria, no habra decision, y ho habra Asemblea Nacional, porque tambien seran inhabiles sus Miembros, y eso demostraria que el pueblo filipino no ha sabido elegir a sus representantes, en lo cual no estaria yo conforme con Su Senoria.

MR. CABILI:  Mr. President, will the Gentlemen yield?

THE PRESIDENT:  The Gentleman may yield, if he so desires.

SR. ORENSE:  Con mucho gusto.

MR. CABILI: Suppose in the coming elections, most of those elected to the National Assembly belong to the Nacionalista—Democrata Party, 16 were independent, and and only five came from the Socialist Party, who would choose the three representatives of the Minority to the Electoral Commission, the independents or the Socialist Party?

SR. ORENSE: En el draft se habla de partido de la mayoria y partido de la minoria, sin decir cuales son esos partidos. Se habla de tres Miembros del partido que tenga el mayor numero de votes en la Asamblea Nacional y de otros tres, Miembros elegidos por el partido que siga en mayoria de votos. El caso que supone Su Senoria de que no haya mas que cinco Miembros parece que no se ha dado hasta ahora en los veintisiete o treinta anos que llevamos practicando las elecciones.

MR. CABILI: My question is this ...

SR. ORENSE: Un momanto, yo desearia antes terminar. No me he levantado para defender el draft en todos sus detalles; solamente me he leventado para defender el principle basico de la creacion de un cuerpo no compuesto completamente de Miembros de la Asamblea sino tambien de tres Miembros del Poder Judicial para que la minoria encuentre proteccion y se evite la tirania de la mayoria, como muy bien ha enunciada el Caballero de Cavite, Senor Francisco.

MR. CABILI:  I raised the question in order to seek enlightenment from the Gentleman, In the case I cited for an example, who would elect the three members to represent the next party, the independents or the socialists?  “In other words, there would be three political parties.

SR. ORENSE:  Bajo el supuesto de Su Senoria de que los dos partidos que estan en la Asamblea, el Partido “Nacionalista — Democrata, y el Partido Socialists es el que

MR. CABILI: Suppose there were about 38 Independents, Members not belonging to any political party?

SR. ORENSE: Bien, es cuestion de detalles sobre los cuales realmente no estoy preparado para contestar a Su Senoria. Eso corresponde al Comite.

EL PRESIDENTE: La hora del orador ha expirado ya,

SUSPENSION DE LA SESION

Si no hay ninguna objecion, se suspende la seaion. (No hubo objecion.)

REANUDACION DE LA SESION

EL PRESIDENTE:  Se reanuda la sesion.

MR. VINZONS: Mr. President, we have submitted an amendment to the Secretary.

MR. VENTURA:  Mr. President, I have an amendment to paragraph 6.

SR. FRANCISCO:  Senor Presidente, la enmienda que propongo y para la cual pido la conformidad del Subcomite de Siete es la siguiente: eliminense las palabras, “The Election returns and qualifications of the Members of the National Assembly and,” de tal suerte que comience este parrafo en la forma siguiente: “All cases contesting the elections, returns and qualifications of the Members of the National  Assembly  shall  be judged  by  an  electoral commission.

EL PRESIDENTE: Podemos considerar que esta es la misma enmienda presentada por los Delegados, Senores Lim, Ventura, Vinzons y otros.

SR. RAFOLS: Teneraos una enmienda similar, Senor Presidente.

EL PRESIDENTE: Incluyase tambien al Delegado por Cebu, Senor Rafols.

SR. ROXAS: Senor Presidente, hemos examinado las tres enmiendas propuestas por los Senores Francisco, Ventura, Vinzons, Rafols, Lim, Mumar y otros, y creemos que las tres enmiendas sustancialmente son las mismas, pues no difieren las unas de la otras mas que en cuestion de forma, y por lo menos creo que una mayoria de los Miembros del Comite estan dispuestos a aceptar esta enmienda. La enmienda, Senor Presidente, es la siguiente: el articulo 7 se leera como sigue: “All cases contesting the elections, returns, and qualifications of the Members of the National Assembly shall be judged by the Electoral Commission, etc.”

SR. KAPUNAN: Para un turno en contra de la enmienda.

SR. ROXAS: El Caballero de Ilocos Norte, Senor Ventura, tambien tiene una enmienda en la linea 13, que consiste en sustituir la palabra “votes” por la palabra “members.” Creo que esta enmienda podra considerarse mas tarde.

EL PRESIDENTE:  ¿Permite el Delegado por Zambales que se considere primeramente esta enmienda para que al ser aprobada pueda hacerle cambiar de opinion?

SR. LABRADOR: No tengo objecion que se considere primeramente esa enmienda.

EL PRESIDENTE: De manera que puede suspenderse entre tanto la consideracion de su enmienda, hasta que la Asamblea dispongu de esta enmienda. ?Puede el Delegado por Capiz explicar la diferencia que hay entre lo que aparece en el draft y esta enmienda?

MR. CINCO: Mr. President, for a point of order.

THE PRESIDENT: What is the point of order?

MR. CINCO: There is a petition from the Gentleman from Zambales to the effect that the amendment of the Delegate from Cavite be considered as an amendment to his.

THE PRESIDENT: That is entirely independent

MR. CINCO: That is the petition of the Gentleman from Zambales.

MR. VILLARAMA: What would happen to the amendment presented by Delegate Labrador.

THE PRESIDENT: That will remain undecided should this amendment be accepted.

MR. VILLARAMA: That will practically kill the amendment.

THE PRESIDENT: This is a perfecting amendment.

SR. QUIRINO: Para una information. Esta enmienda que se trata da presentar, es una enmienda al draft que se soniete a la Asamblea.

EL PRESIDENTE: Practicamente viene a ser asi.

SR. QUIRINO: ¿De manera que eso seria la base de todas las enmiendas subsiguientes?

EL PRESIDENTE: Puede considerarse asi, desde el momenta que . . .

SR. QUIRINO: Entonces, no hay necesidad de razonarla.

EL PRESIDENTE: No la razonara sino que el Caballero de Capiz explicara solamente la diferencia entre el draft y la enmienda.

SR. QUIRINO: ¿De tal manera qae esta es el draft misme enmendado por el Comite?

EL PRESIDENTE: No es enmienda del mienda de los Delegados Lim, Francisco, Ventura, Rafols y otros.

SR. YSIP: Para una aclaracion. Esta enmienda presentada por el Delegado Lim y otros, es una enmienda al draft o una enmienda a la enmienda.

EL PRESIDENTE : Al draft.

SR. LABRADOR: En ese caso, yo rogaria que se voten antes los casos en que haya habido protesta contra las actas.

EL PRESIDENTE:  ¿Tiene objecion la Asamblea considerar esa parte del draft? A menos que la Asamblea no insista en el draft original, se considerara como parte del draft y se continuara con la consideration de la enmienda del Caballero de Manila.

MR. BUSLON: Mr. President, I have an amendment.

THE PRESIDENT: What is the amendment?

MR. BUSLON: The amendment is as follows: “All cases contesting the elections of any of the Members of the National Assembly shall be judged by an electoral commission,” omitting those returns and qualifications.

SR. QUIRINO: Para una cuestion de orden, Senor Presidente. La enmienda presentada por el Caballero de Capiz ...

EL PRESIDENTE: No es enmienda del Delegado por Capiz.

SR. QUIRINO: Bien, es una enmienda del Comite.

VARIOS DELEGADOS: No.

EL PRESIDENTE: Es Una enmienda de los Delegados Lim, Francisco, Ventura, Rafols y otros.

SR. QUIRINO: Entonces pido que se considere mas tarde.

EL PRESIDENTE: Asi lo ha anunciado la Mesa. No hay cuestion sobre eso.

SR. QUIRINO: Como la Mesa ha querido oir al Delegado Buslon para presentar una enmienda, eso quiere decir que se consideraba como una enmienda al draft.

EL PRESIDENTE: El Delegado por Ilocos no ha comprendido bien.  La enmienda del Delegado Buslon es una enmienda de los Delegados Lim y otros que se considera como parte del draft.

SR. QUIRINO: Pero la enmienda todavia no esta formulada. No esta en el floor.

EL PRESIDENTE: Pero si desde el momento que la Asamblea considere como parte del draft la enmienda Lim y otros.

SR. QUIRINO: He sido entonces mal informado. Yo he preguntado si aquella era una enmienda al draft y la Mesa ha dicho . . .

EL PRESIDENTE:  La enmienda fue aceptada por el Comite . . .

SR. QUIRINO:  Me permite la Mesa continuar? Senor Presidente, cuando yo he suscitado la cuestion de orden, despues de leida por el Caballero de Capiz la enmienda, pregunte si era una enmienda al draft y la Mesa dijo que si, y que esa debia ser la base de todas las enmiendas subsiguientes.

EL PRESIDENTE:  Es que no hemos terminado todavia con la discusion, y yo llame la atencion del Caballero de Ilocos al hecho de que desde el momento que se ha presentado la enmienda tcdavia no se ha cerrado el incidente.

SR. QUIRINO:  ¿Cual es la enmienda en el floor?

EL PRESIDENTE: Estamos considerando la enmienda del Delegado Buslon para ver si va a ser aceptada por el Comite, y si esa enmienda es aceptada por el Comite, entonces se considerara como parte del draft.

SR. ORENSE:  Para una cuestion de orden. Creo que el Delegado, Senador y Secretario de Hacienda esta fuera de orden. Esta entablando una discusion con la Mesa cuando la Mesa ya tiene una decision y es nuesrra obligacion ahora el sostener a la Mesa.

EL PRESIDENTE: El Delegado por Capiz acepta la enmienda a la enmienda.

SR. ROXAS: Prefiero no aceptar esa enmienda en este momento, porque esa fraseologia no esta bien estudiada por los autores del draft y creen que la fraseologia de la Constitucion de los Estados Unidos y de la Ley Jones, es mas completa.

EL PRESIDENTE:  En vista de la manifestacion del Delegado por Capiz, de que no acepta esa enmienda a la enmienda y solamente acepta la enmienda original de los Delegados Lim, Francisco y otros, entonces, no puede considerarse como parte del draft la enmienda del Delegado Buslon. Ahora se va a considerar la enmienda del Delegado por Zambales.

SR. VENTURA: Senor Presidente, pido que la votacion sea nominal.

EL PRESIDENTE: Quedan dos turnos. Tiene la palabra el Senor Delegado por Leyte.

DISCURSO DEL SR. KAPUNAN

SR. KAPUNAN:   Senor Presidente, Caballeros de la Convencion: El asunto es tan importante, a mi juicio, que me ha sacudido la modorra y me he atrevido a levantarme para dirigiros la palabra pidiendo, desde luego, mil perdones.

Yo favorezco la enmienda del Delegado por Zambales, porque, a mi juicio, si bien es buena la intencion que inspira a los que propusieron la enmienda, porque se trata de conseguir una relativa justicia on las deliberaciones de la Camara, en cambio en la practica, es demasiado dudoso el exito que se espera de esta innovation. Yo estoy conforme con la tesis de que la separation de Poderes no es tan absoluta que no permita la coordinacion de las tres ramas del Poder. Pero entiendo, por otra parte, que en aquellos paises donde rige el sistema presidencial. esta innovation resulta en la practica, dire con bastante franqueza, una calamidad. En Inglaterra, en donde se practica el sistema parlamentario, la Corte Suprema no tiene ningun poder bajo la Constitucion para declarar anticonstitucional una ley. En cambio, en los paises de sistema presidencial es peligroso que la Corte Suprema intervenga en las cuestiones politicas. Vamos a suponer que ya esta en funciones la Comision Electoral. Sucedera que, como la Corte Suprema no se compone de angeles, probablemente cometerin errores sus Miembros, como sabemos que en todas las Cortes Supremas del mundo entero se han cometido errores demasiado tristes y lamentables, y aun en nuestro pais. Estoy oyendo constantes quejas razonables o irrazonables contra nuestra Corte Suprema y en la practica, estos hombres, si son partidarios del partido en el poder, haran lo que el partido quiera de ellos. Si son enemigos del partido en el poder, haran que la minoria suba, y esto pondria en peligro la politica nacional, pondria en peligro la suerta del pais entero. Y, ademas, todos sabemos que en los paises donde existe la separation de poderes, la Corte Suprema es el ultimo baluarte donde debemos refugiarnos en caso de tirania de la mayoria. Si vamos a admitir que la Corte Suprema intervenga en las cuestiones electorales o politicas, como esta intervencion ha de significar, necesariamente, un litigio, y vosotros sabeis que donde hay un litigio siempre hay una parte perdidosa y siempre hay una parte que se queja contra la sentencia, la intervencion de la Corte Suprema aumentaria el numero de protestas, y al aumentar este numero, aumentara el de los que se quejaran; y, naturalmente, acabaremos por desprestigiar a la Corte Suprema; ¿entonces, a donde ya acudiremos? Acudiremos a las armas, como ha dicho el Caballero de Batangas. Asi es que si vamos a tener un Gobierno de sistema presidencial, es mejor que separemos a los Miembros de la Corte Suprema de las cosas en que no deben meterse. Si al fin y al cabo. sus Miembros no son angeles, preferiria que esos errores los cometa la Asamblea Nacional y no otro cuerpo que dehe estar exento de mancha. Ademas, habeis oido los errores que se han cometido por varias Cortes Supremas del mundo.

Como ya he dicho, los Miembros de la Corte Suprema no son angeles. Tenemos lo ocurrido en Francia, donde la audiencia territorial de uno de los departamentos condeno a una familia entera, solamente pop prejuicios religiosos, y tuvo que intervenir el Parlamento, despues de haber sido guillotinados o enviados al destierro a muchos de los miembros de aquella familia. Y de nuestra Corte Suprema, ¿cuantas quejas no habreis oido los que estais aqui? Para citar un caso practico, tendreis el del General Noriel que enviado a la horca con algunos companeros para descubrirse despues que no eran los aseshios, porque el verdadero asesino confeso su crimen en el lecho de muerte. Si vais a responder que van a ser angeles esos Miembros de la Corte Suprema, esta bien; pero si son tan hombres como nosotros, de cometerse algun mal, mejor es que lo cometa la Asamblea Nacional. Si el error ha de cometerse por la Asamblea misma, sus Miembros responderan en las elecciones venideras, al paso que del error de los Miembros de la Corte Suprema, ?ante quien responderan, si sus decisiones no han de ser revisadas por nadie?

EL PRESIDENTE: Ha expirado el tiempo del Caballero de Leyte.

Tiene la palabra el Caballero de Bataan.

DISCURSO  DEL SR. CUADERNO

MR. CUADERNO: Mr. President and Gentlemen of the Convention: I am not speaking for the Sub-Committee. I am speaking as a Delegate from Bataan, one of your Colleagues. I found myself compelled to use the benevolence of this Body to say a few words because of the many unfortunate statements made here tonight—statements which will go down in the history of the Convention and which, as a Delegate, I cannot let go without challenge.

The Gentleman from Leyte has hurled an invective upon the good name of the Supreme Court of these Islands. I do not know what he likes, whether he is in favor of the amendment or not. But I believe that it is not fair to go to that extent to favor a point under discussion this evening. He said that the system exists in England. I doubt that the Gentleman knows the latest development in that country because, if I am not mistaken, there have been changes, considerable changes, effected in this respect. Gentlemen...

SR. KAPUNAN: Para una informacion, Senor Presidente.

MR. CUADERNO: I will say this, my fellow Delegates: I favor the particular feature of the draft because I consider it one of the most just and fair provisions in the Constitution being framed by this Body. The quasi-judicial function of the Electoral Commission requires, or is inspired by, the spirit of justice that will have to guide the deliberations in passing upon cases of the Members of the National Assembly whose elections are contested. What fear can there be when two political parties and the Court will be represented in the Electoral Commission? How can we entertain the suspicion that justice will not be meted out? We are here, my friends, not inspired by this or that provision. We are here to make history in the name of the nation. We are here to do the best for our people, and it is for us to act and vote on the question at hand.

SR. ENRIOUEZ: Para un turno.

EL PRESIDENTE: Se han consumido ya todos los turnos parlamentarios, a menos que la Asamhlea quiera ampliarlos. La Mesa va a someterlo a la Asamblea.

Los que esten conformes con que se amplien los turnos, digan Si. (Varios Delegados: Si.) Los true no lo esten que digan No. (Una mayoria: No.) Se deniega la peticion. Ahora se va a votar la enmienda.

SR. LABRADOR: Pedimos que la votacion sea nominal

EL PRESIDENTE: ¿Hay alguna objecion a la mocion? (Silencio.) La Mesa no oye ninguna. Queda aprobada.

SR. CONEJERO: Antes de votarse la enmienda, quisiera pedir una informacion del Subcomite de Siete.

EL PRESIDENTE: ¿Que dice el Comite?

SR. ROXAS: Con macho gusto.

SR. CONEJERO: Tal como esta el draft, dando tres Miembros a la mayoria, y otros tres a la minoria y tres a la Corte Suprema, ?no cree Su Senoria que esto equivale practicamente a dejar el asunto en manos de los Miembros del Tribunal Supremo?

SR. ROXAS: Si y no. Creemos que si el tribunal o la Comision esta constituida en esa forma, tanto los miembros de la mayoria como los de la minoria, asi como los Miembros de la Corte Suprema, consideraran la cuestion sobre la base de sus meritos, sabiendo que el partidismo no es suficiente para dar el triunfo.

SR. CONEJERO: ¿Cree Su Senoria que en un caso como ese, podriamos esperar que tanto los de la mayoria como los de la minoria prescindan del partidismo?

SR. ROXAS: Creo que si, porque el partidismo no les daria el triunfo.

SR. SANCHEZ: ¿Cual es la enmienda que se va a votar?

EL PRESIDENTE: La enmienda Labrador. La votacion sera nominal y contestaran si los que esten conformes con la enmienda Labrador, y no los que no esten conformes.

SR. ENRIQUEZ: Segun he oido de la Mesa, se va a votar la enmienda Labrador, pero consta en el record que tambien la mia que es de la misma naturaleza . . .

EL PRESIDENTE: Cuando digo enmienda Labrador, quiero decir enmienda de todos los demas Delegados que han presentado enmienda de la misma naturaleza.

MR. ADDURU: Mr. President, I want to ask the Committee if the Electoral Commission will be more practicable. At present, when there are, say, six protests, the House of Representatives appoints as many committees, and yet the settlement of the electoral disputes is always delayed.

MR. ROXAS: The Gentleman from Cagayan is as much a Member of the House of Representatives as I am, and he knows very well that the reason why election protests are not decided on time is not because there is no will to decide. And I make that statement to affect all Houses of Representatives, including the one that I have presided over.

EL PRESIDENTE: El que desee alguna informacion puede dirigirse a la Mesa.

SR. ORTEGA:   ¿Que enmienda se va a votar?

EL PRESIDENTE:  La enmienda Labrador y otros. Lease la lista.

EL SECRETARIO:


   
Senor
Abaya ................................................................................................... Si
  Abordo ................................................................................................... Si
  Abella ................................................................................................... No
  Abrigo ................................................................................................... No
  Adduru ................................................................................................... Si
  Alvero ................................................................................................... No
  Aldeguer
...................................................................................................
No
  Alejandrino ................................................................................................... No
  Alkuino ...................................................................................................  
  Alonto ................................................................................................... Si
  Altavas ................................................................................................... Si
  Ancheta ................................................................................................... Si
  Araneta ................................................................................................... No
  Arcenas
...................................................................................................
No
  Arellano ................................................................................................... Ausente
  Artadi ................................................................................................... No
  Arteche ................................................................................................... Ausente
  Aruego ................................................................................................... Si
  Balili ................................................................................................... No
  Baltao ................................................................................................... No
  Banaga
...................................................................................................
No
  Barrion ................................................................................................... Si
  Bautista ................................................................................................... No
  Beltran ................................................................................................... Ausente
  Benitez ................................................................................................... No
  Benito ................................................................................................... No
  Binag ................................................................................................... No
  Bocar
...................................................................................................
No
  Bonto
................................................................................................... Ausente
  Borbon ................................................................................................... Ausente
  Braganza ................................................................................................... Ausente
  Briones ................................................................................................... No
  Buendia ................................................................................................... Ausente
  Bueno ................................................................................................... Si
  Buslon
...................................................................................................
No
  Cabarroguis ................................................................................................... Ausente
  Cabili ................................................................................................... No
  Caleja ................................................................................................... Ausente
  Canonoy ................................................................................................... Si
  Caram ................................................................................................... Si
  Carin ................................................................................................... Si
  Carino   Si
  Castillejos ................................................................................................... No
  Castillo ................................................................................................... No
  Castro ................................................................................................... No
  Cea ................................................................................................... No
  Chioco
................................................................................................... Si
  Cinco ................................................................................................... Si
  Clarin
...................................................................................................
Ausente
  Cloribel ................................................................................................... No
  Conejero ................................................................................................... No
  Confesor ................................................................................................... No
  Conol ................................................................................................... No
  Crespilo ................................................................................................... No
  Cruz (C.) ................................................................................................... Si
  Cruz (R.)
...................................................................................................
Si
  Cuenco ................................................................................................... Si
  Curato ................................................................................................... No
  Cuaderno ................................................................................................... No
  Delgado ................................................................................................... No
  Diez ................................................................................................... No
  Dikit
................................................................................................... No
  Divinagracia
...................................................................................................
Ausente
  Diguiang ................................................................................................... Ausente
  Encarnacion ................................................................................................... Si
  Enriquez ................................................................................................... Si
  Escarael ................................................................................................... No
  Esliza ................................................................................................... No
  Espeleta ................................................................................................... Ausente
  Fakangan
...................................................................................................
Ausente
  Fernandez ................................................................................................... No
  Flores ................................................................................................... No
  Francisco ................................................................................................... No
  Gaerlan ................................................................................................... No
  Galang ................................................................................................... No
  Ganzon ................................................................................................... No
  Grafilo
...................................................................................................
Ausente
  Grageda ................................................................................................... No
  Guarina ................................................................................................... Ausente
  Guevara ................................................................................................... Ausente
  Gullas ................................................................................................... No
  Gumangan ................................................................................................... Si
  Gumban ................................................................................................... Ausente
  Gutierrez
...................................................................................................
Ausente
  Guzman (Alej.) ................................................................................................... No
  Guzman (Ant.) ................................................................................................... Si
  Guzman (B.) ................................................................................................... Si
  Guzman (J.) ................................................................................................... Ausente
  Hernaez ................................................................................................... Ausente
  Hontiveroz
................................................................................................... Si
  Inting
...................................................................................................
No
  Jose ................................................................................................... Ausente
  Joven ................................................................................................... No
  Jumawan ................................................................................................... No
  Kapunan ................................................................................................... Si
  Kintanar ................................................................................................... No
  Labrador ................................................................................................... No
  Lapak
...................................................................................................
No
  Laurel ................................................................................................... No
  Ledesma ................................................................................................... No
  Leonardo ................................................................................................... No
  Lesaca ................................................................................................... Si
  Liboro ................................................................................................... Ausente
  Lim
................................................................................................... No
  Lizardo
...................................................................................................
No
  Lizares ................................................................................................... Ausente
  Locsin ................................................................................................... No
  Lopez (E.) ................................................................................................... No
  Lopez (V.) ................................................................................................... No
  Lorenzana ................................................................................................... Si
  Lutero ................................................................................................... Ausente
  Lorenzo
...................................................................................................
No
  Maglanoc ................................................................................................... Ausente
  Mansueto ................................................................................................... Si
  Marabut ................................................................................................... No
  Maramara ................................................................................................... No
  Martinez (M.) ................................................................................................... No
  Martinez (R.) ................................................................................................... Ausente
  Maza
...................................................................................................
No
  Melendres ................................................................................................... No
  Melendez ................................................................................................... No
  Millar ................................................................................................... Si
  Moldero ................................................................................................... Si
  Moncado ................................................................................................... No
  Montano ................................................................................................... Ausente
  Montesa
...................................................................................................
Si
  Montilla ................................................................................................... No
  Montinola ................................................................................................... No
  Morales ................................................................................................... Si
  Mumar ................................................................................................... No
  Munoz
................................................................................................... No
  Navarro ................................................................................................... Si
  Nepomuceno (J.)
...................................................................................................
No
  Nepomuceno (R.) ................................................................................................... Si
  Nepomuceno (V.) ................................................................................................... No
  Niere ................................................................................................... Si
  Ocampo ................................................................................................... Si
  Orense ................................................................................................... No
  Ortega ................................................................................................... No
  Ortiz (L.)
...................................................................................................
No
  Ortiz (M.) ................................................................................................... No
  Osias ................................................................................................... Ausente
  Ozamis ................................................................................................... Ausente
  Palma
................................................................................................... No
  Paredes ................................................................................................... Si
  Pelayo ................................................................................................... No
  Perez (J.)
...................................................................................................
No
  Perez (T.) ................................................................................................... No
  Perfecto ................................................................................................... No
  Piang ................................................................................................... Ausente
  Pio ................................................................................................... No
  Prieto ................................................................................................... Ausente
  Quirino (E.) ................................................................................................... Si
  Quirino (D.)
...................................................................................................
Ausente
  Rafols ................................................................................................... No
  Ramos ................................................................................................... Ausente
  Ranjo
................................................................................................... Si
  Reyes (G.) ................................................................................................... No
  Reyes (J.) ................................................................................................... No
  Ribo ................................................................................................... Si
  Ricohermoso
...................................................................................................
Si
  Rivera ................................................................................................... No
  Romero ................................................................................................... Ausente
  Romualdez ................................................................................................... Ausente
  Roxas ................................................................................................... No
  Saguin ................................................................................................... No
  Salazar (A.) ................................................................................................... Si
  Salazar (V.)
...................................................................................................
No
  Salumbides ................................................................................................... No
  Sandiko ................................................................................................... Ausente
  Sanchez
................................................................................................... Si
  Sandoval ................................................................................................... Ausente
  Santos ................................................................................................... Si
  Sanvictores ................................................................................................... No
  Sevilla
...................................................................................................
No
  Singson Encarnacion ................................................................................................... Ausente
  Sinsuat ................................................................................................... Ausente
  Singson ................................................................................................... Ausente
  Sobrepena ................................................................................................... No
  Sotto (F.) ................................................................................................... Si
  Sotto (V.) ................................................................................................... Si
  Suner
...................................................................................................
No
  Surban ................................................................................................... Si
  Tanopo ................................................................................................... Ausente
  Tulawi ................................................................................................... No
  Velasco ................................................................................................... No
  Ventenilla ................................................................................................... Si
  Ventura
................................................................................................... No
  Villamor
...................................................................................................
Si
  Villanueva ................................................................................................... Ausente
  Villarama ................................................................................................... Si
  Vinzons ................................................................................................... No
  Ybanez ................................................................................................... Si
  Ysip ................................................................................................... Si
  Yusay ................................................................................................... Ausente
  Zavalla ................................................................................................... No
  Zialcita ................................................................................................... Si
  Zurbito ................................................................................................... Ausente
  El Presidente ...................................................................................................  
EL PRESIDENTE: La Mesa anunciara el resultado de la votacion: 53 Delegados votaron por la afirmativa y 99 por la negativa. Se declara, pues, rechazada la enmienda

SR. LIM: Senor Presidente, en vista de que la idea envuelta en la Comision Electoral ya esta incluida en mi enmienda que aparece en la pagina 15, pido permisa para retirarla.

EL PRESIDENTE: Como se pide. Lease la enmienda del Delegado Carin.

EL SECRETARIO:
By Delegate Carin: on page 11, line 11, after the word “judged”, insert the following:  “within one year after election.”
THE PRESIDENT: Mr. Delegate, the amendment is not fundamental. The Chair suggests that you withdraw it

MR. CARIN: Willingly, Mr. President.

EL PRESIDENTE: Lease la enmienda Montinola.

EL SECRETARIO:
Del Delegado Montinola: En la pagina 11-A, linea 13, despues de la palabra “electoral” insertense las siguientes: “que se formara al comienzo de cada periodo de sesiones.”
EL PRESIDENTE: Al Comite de Estilo. Otra enmienda.

EL SECRETARIO:
Del Delegado Ocampo: En la pagina 11-A, linea 13. sustituyase la palabra “trea” por “cuatro”, y en la linea 15 sustituyase la palabra “tres” por “dos”.
SR. OCAMPO: Senor Presidente, retiro mi enmienda.

EL PRESIDENTE: Dese por retirada. Otra enmienda.

THE SECRETARY:
By Delegate Cruz (C.): on page 11, line 14, change the word “three” to “two”; on line 15, also change the word “three” to “two”.
MR. CRUZ (C.) : Mr. President and Gentlemen of the Convention: The amendment has for its purpose to decrease the Members of the Electoral Commission representing the minority to two, thus giving the majority what is due it—more representation. If we have the draft as it is, entitling the majority to three representatives, the minority also to three, that will mean that we shall leave entirely to the Supreme Court the power to decide election protests. It is but just that the majority be accorded more representation than the minority.

MR. ROXAS:  Mr. President, we are very sorry we cannot accept the amendment. We believe that the decision of this Convention is to organize a non-partisan Commission.

SR. CRUZ (C.):  Senor Presidente, pido que la votacion sea nominal.

SR. YSIP: Enmiendo, Senor Presidente, la mocion: que sea por division.

SR. CRUZ (C.): Acepto la enmienda.

LA ENMIENDA CRUZ   (C.)  ES RECHAZADA

EL PRESIDENTE: Los que esten a favor de la enmienda, tengan la bondad de levantarse. (46 Delegados se levantan.) Los que esten en contra, que se sirvan hacer lo propie.  (76 Delegados se levantan.)
Por  76 votos negatives contra 46 afirmativos, se rechaza la enmienda.
Otra enmienda.

EL SECRETARIO:
By Delegate Maramara; on page 11, line 16, after the word “three”, insert the word “oldest”; on line 16, strike the words “designated by the Chief Justice”; and on lines 17 and 18, strike out the words “one of said Justices” and insert in lieu thereof the words “the oldest Justice”.
MR. MARAMARA: Mr. President, I wish to make a correction. The last word should be read “eldest” instead of “oldest”.

EL PRESIDENTE: Hagase constar.

MR. BALILI: Mr. President, I move that the Secretary be assisted in the counting of votes. I have observed that he can be mistaken. Just a while ago, while he was counting, I was counting too. His figures and mine did not tally.

EL PRESIDENTE: En cualquier momento cuando haya votacion, Su Senoria puede pedir junta de escrutinio. Otra enmienda.

EL SECRETARIO:
By Delegate Mumar: on page 11, line 16, strike out the words “of the Supreme Court designated by the Chief Justice” and insert in lieu thereof the following: “elected by the Members of the Supreme Court”.
SR. MUMAR: Retire mi enmienda.

EL PRESIDENTE: Lease la enmienda del Delegado por Nueva Vizcaya, Senor Cabarroguis.

ENMIENDA CABARROGUIS
Page 11, lines 8 to 18, strike out the whole section and insert in lieu thereof the following:

“(d) Electoral Impeachment Commission. The elections, returns, and qualifications of the Members of the National Congress in all cases protesting the election of any of its Members shall be settled by an Electoral Commission, composed of three Members selected by the party having the largest number of votes of the party in the National Assembly, three elected by the members of the party having the second largest number of votes, and three Justices of the Supreme Court designated by the Chief Justice, the Commission to be presided over by said Justices.”
EL PRESIDENTE: Al Comite de Estilo.

Se levanta la sesion, si no hay objecion. (No la hubo.)

Eran las 6:56 p.m.
© Supreme Court E-Library 2019
This website was designed and developed, and is maintained, by the E-Library Technical Staff in collaboration with the Management Information Systems Office.